博胜堂官网 050五彩堂 富鱼网彩票 吉祥8 易购彩 优发国际

当前位置:五常新闻热线 > 娱乐 >

娱乐

听筝_诗词汉语

发布时间:2019-07-31   点击次数:

  柳中庸 (?—约775)名淡,中庸是其字,唐代边塞诗人。河东(今山西永济)人,为柳元族人。大积年间进士,曾官鸿府户曹,未就。萧颖士以女妻之。取弟中行并有文名。取卢纶、李端为诗友。所选《征人怨》是其传播最广的一首。《全唐诗》存诗仅13首。其诗以写边塞征怨为从,然心灰意冷,无复盛唐景象形象。

  ⑴筝:一种拨弦乐器,相传为秦人蒙恬所制,故别名“秦筝”。它发音凄苦,令人“感悲音而增叹,怆枯槁而抱恨”(汉侯瑾《筝赋》)。⑵抽弦促柱:筝的长方形音箱面上,张弦十三根,每弦用一柱支持,柱可摆布挪动以调理音量。弹奏时,以手指或鹿骨爪盘弄筝弦;缓拨叫“抽弦”,急拨叫“促柱”。⑶“似逐”两句:似,仿佛。逐,逃逐。态,形态,情态。随,。识,认得,分辨。⑷独夜:孤单一人的夜晚。⑸灯影:灯下的影子。⑹空楼:没有人的楼房。⑺更(gèng):愈加,愈加。⑻几沉(chóng):几层。⑼“江南”句:指南北远离,两地相思。

  那忽急忽徐、时高时低的古筝声,就从这变化巧妙的指尖飞出来,传中秦筝声声,使人联想到秦人的悲怨之声。筝声像柳条拂着春风絮絮话别,又像杜鹃鸟绕下落花,娟娟啼血。那低落、幽咽的筝声,仿佛谁家的鹤发老母黑夜里独坐灯前,为逛子不归而对影忧虑,又仿佛谁家的独自守立空楼,为丈夫远出而望月长叹。筝声本来就苦,更况且又掺入了我的沉沉拜别之恨,南北远离,相隔千里,两地相思。

  来历:古诗文网

上一篇:龙湖区南国安全柜打不开?专业开安全柜
下一篇:汉子花 - 暖阳影视


友情链接: 新泰平台 BV平台 万创平台 大游平台 nb体育 WWW.WEIDE.COM WWW.YZC88.COM WWW.YZC333.COM WWW.WENROU888.COM WWW.55588.COM
Copyright 2017-2018 五常新闻热线 版权所有